Corrib Gas :: Erris, Co. Mayo, Irlande :: Rossport 5 :: Shell To Sea :: Images :: Textes

 

 

N . E . W . S.

 
 
QUE SE PASSE T-IL? Les dernières infos sont sur Twitter (29/06/09). Rendez-vous sur Twitter pour les dernières nouvelles concernant le chantier de Shell. Acutalités sur Twitter
 
 
 
 
 
Chantier illégal de Shell: les travaux sont interrompus (15/10/09). Le 14 octobre, une manifestante du mouvement Shell to Sea a bloqué le portail d'entrée du chantier.
 
Shell débute sans autorisation les travaux de préparation à la construction du gazoduc (15/10/09). Le 12 octobre des ouvriers ont débuté les travaux pour la conduite reliant la côte à la raffinerie, ceci sans que l'autorisation en ait été donnée.
 
Interview à la télévision irlandaise d'une activiste de longue date, Maura Harrington (10/10/09). Maura Harrington, activiste du mouvemt Shell to Sea, était invitée du débat télévisé Comhra sur TG4. Durant près d'une demi-heure, Maura a parlé de sa vie et particulièrement de sa période d'emprisonnement en tant qu'opposante politique en raison de ses activités contre Shell.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Shell to Sea Switzerland soutient i'initiative populaire irlandaise "Shell to Sea". Shell to Sea s'oppose au chantier du gazoduc de Corrib à Erris, dans le compté du Mayo. Sous la direction de Shell, les gazoducs existants seront exploités sur la côte ouest, au mépris de précautions fondamentales en matière de protection de l'environnement et la protection des populations locales.

----------

 


Erris, Co. Mayo, Irlande
 
   

Le lieu du crime
Il est prévue que le gazoduc de Corrib Gas parte du gisement de gaz de Corrib et passe à travers les terres par la baie Broadhaven et l'embouchure du fleuve Scruwaddacon. Or, cette zone est marquée comme ZPS (Zone de protection spéeciale) et ZSC (Zone spéciale de conservation) (Art. 4.4. de la Directive 92/43/CEE), selon les directives qui s'appliquent au réseau européeen de sites naturels NATURA 2000. Voici ce que dit cet article:

"4. Une fois qu'un site d'importance communautaire a été retenue en vertu de la procédure prévue au paragraphe 2, l'état membre concerné désigne ce site comme zone spéciale de conservation le plus rapidement possible et dans und délai maximal de six ans en établissant les priorités en fonction de l'importance des sites pour le maintien ou le rétablissement, dans un état de conservation favorable d'un type d'habitat naturel de l'Annexe 1 ou d'une espèce de l'Annexe 2 et pour la cohérence de Natura 2000, ainsi qu'en fonction des menaces de dégradation ou de destruction qui pèsent sur eux".

   

   

 

 

 

 


 
 

SHELL TO SEA - quelle peut être MA contribution ?

Vous souhaitez Shell to Sea? Voici ce que VOUS pouvez faire:

- en Suisse:

  • devenez un membre actif de Shell to Sea - contactez-nous pour prendre part à une campagne internationale entreprenante!
  • consultez régulièrement notre site Internet et tenez-vous informé
  • faites part à vos amis et connaissances des agissements de Shell en Irlande
  • exprimez votre mécontentement au sujet de Shell à l'ambassade d'Irlande en Suisse et aux entreprises affiliées - par exemple en leur envoyant une de nos cartes postales:
    • Shell (Schweiz), Baarermatte, 6340 Baar, Tel.: 041 769 44 44, Email: kontakt-ch[at]shell.com
    • Embassy of Ireland, Kirchenfeldstrasse 68, 3005 Bern, Tel.: 031 352 114 42
  • prenez contact avec nous, nous avons d'autres idées ...

   
   -en Irlande:
  • rendez visite aux personnes concernées et visitez le camp de solidarité
  • allez voir le site www.shelltosea.com pour découvrir ce que vous pouvez faire en Irlande (texte en anglais)

   
   

NACHRICHTEN-ARCHIV: 2008 / 2009

   

 

 

     

 

   © 2008 by Shell to Sea Switzerland •  Email